News SALŌ - DIE 120 TAGE VON SODOM [Deluxe Edition Newsthread]

  • Ersteller Ersteller Toxie
  • Erstellt am Erstellt am
  • Antworten Antworten 391
  • Aufrufe Aufrufe 42.442
  • Letzter Beitrag Neueste Aktivitäten

Welcome to Movieside!

Register to become a member of the Movieside community and get Access to all content. Sustainable language settings (German or English) will be available after registration and logging in. Please be aware that the forum's main language is German.

Ich bin mittlerweile ziemlich angefixt und sehr gespannt auf eure Edition. Den Film habe ich bisher auch noch nicht gesehen, dafür letztes(?) Jahr eine kleine Pasolini-Ausstellung und Mamma Roma in Berlin gesehen.
 
Ich bin mittlerweile ziemlich angefixt und sehr gespannt auf eure Edition. Den Film habe ich bisher auch noch nicht gesehen, dafür letztes(?) Jahr eine kleine Pasolini-Ausstellung und Mamma Roma in Berlin gesehen.
Na hoffentlich wirst Du auch nicht gleich vergrault, von Pasollinis Meisterwerk mit allen Köstlichkeiten 😄
 
Ich bin mittlerweile ziemlich angefixt und sehr gespannt auf eure Edition. Den Film habe ich bisher auch noch nicht gesehen, dafür letztes(?) Jahr eine kleine Pasolini-Ausstellung und Mamma Roma in Berlin gesehen.
Na hoffentlich wirst Du auch nicht gleich vergrault, von Pasollinis Meisterwerk mit allen Köstlichkeiten 😄
Da passieren aber tatsächlich auch andere Sachen aber du denkst natürlich nur ans futtern. 😂
 
So Leute, ich bin durch mit dem Bums.

In den nächsten Tagen muss ich nur noch einmal die Restauration von LSP abnehmen, dann können die Discs endlich fertig gemacht werden.

Knapp 14 Stunden Bonusmaterial. Über 11 Stunden Untertitel in Deutsch und Englisch. Ich kann nicht mehr.

In letzter Minute wurde dann auch noch die komplette Disc-Aufteilung über Bord geworfen. Statt der bisherigen Planung gibt es jetzt eine klar getrennte Aufteilung zwischen Hauptfilm und Extras.

Morgen werden Artworks und Booklets finalisiert und gehen anschließend zu MGM zur Freigabe.

Beim Booklet haben wir das Konzept in den letzten Monaten gefühlt fünfmal umgeworfen, aber jetzt sind wir wirklich zufrieden. Überraschenderweise hat MGM das Ganze in der jetzigen Form
sogar ohne Kürzungen und ohne Abschwächungen durchgewunken. Das lag vermutlich auch ein bisschen daran, wie wir es aufbereitet und präsentiert haben.

Jetzt müssen sie nur noch die Artworks durchwinken.

Also drückt die Daumen, dass das alles schnell und ohne Theater durchgeht. Dann können wir uns endlich langsam Gedanken über einen realistischen VÖ-Termin machen.

Ich könnte jetzt natürlich jammern und erzählen, was für ein schlimmes Projekt SALÒ war. Aber ganz ehrlich: Schlimm waren am Ende eigentlich nur die Hauptfilm-Untertitel.

Noch nie haben wir in über zehn Jahren so lange an Untertiteln für einen Hauptfilm gesessen. Und dann gleich für den italienischen und den englischen Ton.

Wir haben jetzt teilweise Dinge untertitelt, die nicht mal die Italiener selbst rausgehört haben. Von BFI oder Criterion brauchen wir da gar nicht erst anfangen.
Trotzdem weiß ich jetzt schon: Irgendjemand wird am Ende irgendeinen Fehler finden. Auch nach knapp zehn Revisionen. So ist das halt.

Abgesehen davon hat das Projekt aber wirklich viel Spaß gemacht. Ich habe unheimlich viel gelernt und auch für mich selbst einiges mitgenommen. Das hat man nicht oft.

Trotzdem bin ich froh, dass ich mich jetzt langsam wieder um J.D. Revenge, Alien 2, Ringo 1+2, Riptide und die Angel-Trilogie kümmern kann.
Weniger Aufwand, schneller Abwechslung. Außer vielleicht bei Ringo. Da traue ich dem Frieden noch nicht ganz. :biggrin:

Italienische Projekte sind wirklich nicht ohne. Vor allem dann nicht, wenn man den Anspruch hat, wirklich korrekte Untertitel zu liefern.
Erst brauchst du saubere italienische UTs. Dann ist die Übersetzung ins Deutsche für mich mittlerweile gar kein Problem mehr, aber Italienisch ins Englische ist jedes Mal wieder eine eigene Baustelle.

Die Untertitel sollen sich am Ende eben nicht wie eine Übersetzung lesen. Und da habe ich mittlerweile einen Anspruch, der wirtschaftlich wahrscheinlich überhaupt keinen Sinn ergibt.
Zum Glück arbeiten wir mit coolen Leuten in Deutschland und Italien zusammen, die später immer noch ein- bis zweimal Korrektur lesen.

Deshalb würde ich mich auch wirklich über Feedback freuen, wenn jemand unsere Italo-Sachen mal mit Subs schaut.

So, das als kurzer Zwischenstand.

Wir lesen uns dann wieder zur offiziellen Ankündigung mit Datum.

Gehabt euch wohl.
Ok.... und jetzt bin ich fast soweit, obwohl ich weiss dass das nicht meine Art von Film ist, in Betracht zu ziehen, zu bestellen, einfach weil soviel Arbeit und Herzblut in die so perfekt wie mögliche Präsentation geflossen ist - alleine um den ganzen Aufwand zu unterstützen und zu honorieren...
 
Wir haben heute tatsächlich die Freigabe von MGM bekommen, ohne Kürzungsauflagem, ohne Zensuren in den Bildern ... Überrascht, aber erfreut uns umso mehr.

Nächste Woche startet die Planungs-Endphase und dann Feuer frei!
 
So Leute, ich bin durch mit dem Bums.

In den nächsten Tagen muss ich nur noch einmal die Restauration von LSP abnehmen, dann können die Discs endlich fertig gemacht werden.

Knapp 14 Stunden Bonusmaterial. Über 11 Stunden Untertitel in Deutsch und Englisch. Ich kann nicht mehr.

In letzter Minute wurde dann auch noch die komplette Disc-Aufteilung über Bord geworfen. Statt der bisherigen Planung gibt es jetzt eine klar getrennte Aufteilung zwischen Hauptfilm und Extras.

Morgen werden Artworks und Booklets finalisiert und gehen anschließend zu MGM zur Freigabe.

Beim Booklet haben wir das Konzept in den letzten Monaten gefühlt fünfmal umgeworfen, aber jetzt sind wir wirklich zufrieden. Überraschenderweise hat MGM das Ganze in der jetzigen Form
sogar ohne Kürzungen und ohne Abschwächungen durchgewunken. Das lag vermutlich auch ein bisschen daran, wie wir es aufbereitet und präsentiert haben.

Jetzt müssen sie nur noch die Artworks durchwinken.

Also drückt die Daumen, dass das alles schnell und ohne Theater durchgeht. Dann können wir uns endlich langsam Gedanken über einen realistischen VÖ-Termin machen.

Ich könnte jetzt natürlich jammern und erzählen, was für ein schlimmes Projekt SALÒ war. Aber ganz ehrlich: Schlimm waren am Ende eigentlich nur die Hauptfilm-Untertitel.

Noch nie haben wir in über zehn Jahren so lange an Untertiteln für einen Hauptfilm gesessen. Und dann gleich für den italienischen und den englischen Ton.

Wir haben jetzt teilweise Dinge untertitelt, die nicht mal die Italiener selbst rausgehört haben. Von BFI oder Criterion brauchen wir da gar nicht erst anfangen.
Trotzdem weiß ich jetzt schon: Irgendjemand wird am Ende irgendeinen Fehler finden. Auch nach knapp zehn Revisionen. So ist das halt.

Abgesehen davon hat das Projekt aber wirklich viel Spaß gemacht. Ich habe unheimlich viel gelernt und auch für mich selbst einiges mitgenommen. Das hat man nicht oft.

Trotzdem bin ich froh, dass ich mich jetzt langsam wieder um J.D. Revenge, Alien 2, Ringo 1+2, Riptide und die Angel-Trilogie kümmern kann.
Weniger Aufwand, schneller Abwechslung. Außer vielleicht bei Ringo. Da traue ich dem Frieden noch nicht ganz. :biggrin:

Italienische Projekte sind wirklich nicht ohne. Vor allem dann nicht, wenn man den Anspruch hat, wirklich korrekte Untertitel zu liefern.
Erst brauchst du saubere italienische UTs. Dann ist die Übersetzung ins Deutsche für mich mittlerweile gar kein Problem mehr, aber Italienisch ins Englische ist jedes Mal wieder eine eigene Baustelle.

Die Untertitel sollen sich am Ende eben nicht wie eine Übersetzung lesen. Und da habe ich mittlerweile einen Anspruch, der wirtschaftlich wahrscheinlich überhaupt keinen Sinn ergibt.
Zum Glück arbeiten wir mit coolen Leuten in Deutschland und Italien zusammen, die später immer noch ein- bis zweimal Korrektur lesen.

Deshalb würde ich mich auch wirklich über Feedback freuen, wenn jemand unsere Italo-Sachen mal mit Subs schaut.

So, das als kurzer Zwischenstand.

Wir lesen uns dann wieder zur offiziellen Ankündigung mit Datum.

Gehabt euch wohl.
Ok.... und jetzt bin ich fast soweit, obwohl ich weiss dass das nicht meine Art von Film ist, in Betracht zu ziehen, zu bestellen, einfach weil soviel Arbeit und Herzblut in die so perfekt wie mögliche Präsentation geflossen ist - alleine um den ganzen Aufwand zu unterstützen und zu honorieren...
:bussi:
 
Ok.... und jetzt bin ich fast soweit, obwohl ich weiss dass das nicht meine Art von Film ist, in Betracht zu ziehen, zu bestellen, einfach weil soviel Arbeit und Herzblut in die so perfekt wie mögliche Präsentation geflossen ist - alleine um den ganzen Aufwand zu unterstützen und zu honorieren...

+1

Ich war schon wieder dabei den Titel sein zu lassen nachdem sogar Leute die den gut finden meinten 1mal sehen reicht.
Aber der Aufwand der hier reinfliesst ist ja gigantomanisch. Und das möchte ich irgendwie honorieren.
Eigentlich kaufe ich ansonsten wirklich nur Filme blind wo ich mir sehr sicher bin das sie mir gefallen könnten und nicht so kontroverse Werke wie den hier wo einem sogar Leute die den Film gut fanden eher dazu abraten :blind:

Aber ich werd wohl hier mal komplett in den Unterstützungsmodus schalten für einmal. Zur Not kriegt man so einen Titel sicher auch weiterverkauft ohne viel Verlust.
 
Ich war schon wieder dabei den Titel sein zu lassen nachdem sogar Leute die den gut finden meinten 1mal sehen reicht.
Von jeglicher Form des Gehypes würde ich an deiner Stelle erstmal 50% abziehen, dann kommt man eher einer realistischen Betrachtung nahe. Salò ist ein Vertreter der unangenehmen Filme, keine Frage, aber alleine um den auch wirklich wertschätzen zu können, muss man ihn ohnehin mehr als ein oder zwei Mal sehen. Das ist nichts, vor dem man sich ins Hemd machen sollte. Für mich persönlich Pflichtprogramm für (film-) historisch und politisch Interessierte.
 
Zurück
Oben Unten