Wicked-Pausenraum (Gerüchte, Neuigkeiten, Lob, Tadel, Offtopic sowie grober Unfug)

  • Ersteller Ersteller Toxie
  • Erstellt am Erstellt am
  • Antworten Antworten 2.782
  • Aufrufe Aufrufe 296.566
  • Letzter Beitrag Neueste Aktivitäten

Willkommen bei Movieside!

Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden und Zugang zu allen Inhalten zu erhalten.

Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:
Am besten Du isst erstmal ne Schüssel rote Grütze, dann wird das schon. :trost:
Wieso das? Ekelhaft!
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:
Am besten Du isst erstmal ne Schüssel rote Grütze, dann wird das schon. :trost:
Wieso das? Ekelhaft!
Lass das nicht Professor Smirnoff hören! :48:
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:
Am besten Du isst erstmal ne Schüssel rote Grütze, dann wird das schon. :trost:
Wieso das? Ekelhaft!
Lass das nicht Professor Smirnoff hören! :48:
Prof. Zuckerschock?
Dann tut es auch eine Tafel Schokolade..
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:

Um es mit Wilmas Worten zu sagen:

Sucht euch mal 'n Fachmann.
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:

Um es mit Wilmas Worten zu sagen:

Sucht euch mal 'n Fachmann.
Wer jetzt? Die oder wir?
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:

Um es mit Wilmas Worten zu sagen:

Sucht euch mal 'n Fachmann.
Wer jetzt? Die oder wir?
Der, der für die engl. UTs verantwortlich ist.
 
Alter Falter, wer hat bloß für die Amis die englische Untertitel für das ganze "Kondom des Grauens"-Material gemacht und dafür noch Geld verlangt? Unfassbar!
Egal, ob es um Vollständigkeit, Spotting oder einfach Übersetzung von Deutsch auf Englisch geht, da passt ja nix bzw. ist ein Drama.

Ich traue mich gar nicht, in den Hauptfilm zu gucken.

Eine Stelle aus: Hinter den Kulissen:

15
00:04:43,725 --> 00:04:44,752
DE: Das ist heiß!
UTs: It's hot.

16
00:04:44,907 --> 00:04:47,676
DE: Was ist das?
Uts: How is it?

DE: Das ist Trockeneis.
UTs: It's hot.

Ich ertrage das alles nicht mehr ... :nee:
Das sind dann wieder die beinahe standardmäßigen schrottigen UT, wie es sie (in unterschiedlichen Ausprägungsstufen) aus Amerika häufig gibt. Du hattest ja selbst schon ein paar dieser Exemplare, aber das hier ist schon hart…

(Eines meiner Lieblingsbeispiele aus der Vergangenheit: im englischen Ton [!] wird der Charakter Tiggelinus gerufen. UT dazu: „Did you leave us?“ usw. usf.)

Schlimm ist, dass du, wenn du es hierzulande ordentlich machen willst, mehr (unbezahlte?) Arbeit reinsteckst und der fehlerhafte Schrott wird teuer bezahlt. Muss man nicht verstehen…
 
Hat jemand diese US-Disc?

 
Wir wünschen euch eine aufregende und sichere Woche!
Immer schön verhüten, aber nur mit zuvor ungeöffneten Lümmeltüten!

DasKodom_FB.webp
 
Hoffentlich ist es bald soweit. :liebe:


Irgendwie kurios immer wenn ich an Kondom des Grauens denke, ist das erste was mir in den Sinn kommt Ralf Wolter als rote Grütze liebender Professor und nicht die Killer Kondome. :48:
 
Zuletzt bearbeitet:
Zum Thema Untertitel: Wie sieht es da eigentlich mit KI Tools aus, die das automatisch erstellen? Würde ja den Aufwand deutlich reduzieren, wenn's da was ordentliches gäbe...
 
FACEBOOK
Liebe Visionäre, gestern nahmen Regisseur Martin Walz und Special Effects Supervisor Jörg Buttgereit bei audioberlin.com zu ihrem Film DAS KONDOM DES GRAUENS ihren mittlerweile dritten Audiokommentar auf!
❤

💡
Premiere:
💡
Erstmals wird es einen DEUTSCHEN Kommentar zum Film geben.
Freut ihr euch auf diese umfangreiche Lümmeltüten-Edition?
DAS KONDOM DES GRAUENS erscheint bald in fünf streng limitierten Medibaooks mit 4K-Blu-ray-Disc und zwei weiteren Blu-rays sowie einem umfangreichen Booklet (wie gehabt ohne Wikipedia Entgleisung) von unserem guten Freund Christoph N. Kellerbach
Für uns neben DAS MIKADO PROJEKT ein der unzähligen Highlights die wir dieses Jahr zum 10jährigen Label-Jubiläum veröffentlichen werden!
💡
ACHTUNG! ACHTUNG!
💡
Das Kondom kommt bald auch wieder ins Kino! Unter anderem in Kooperation mit unseren Weggefährten beim GEHEIMNISVOLLEN FILMCLUB BUIO OMEGA!
Ein schönen Samstag Abend,
euer Wicked-Vision-Team
👉
p.s. was uns gerade noch auffällt und extrem freut: Wir bringen doch tatsächlich DIE deutschen Filme, die wir als Jugendliche so gefeiert haben, dazu zählt im übrigen auch die kommende Neverhorst-Edition von @Thilo Gosejohann und Simon Gosejohann Aber dazu bald mehr!

362f889a-a7c7-4ec4-be3d-007192b56082.webp

198594e9-7611-4a06-8611-f4c4e490d238.webp
 
Zum Thema Untertitel: Wie sieht es da eigentlich mit KI Tools aus, die das automatisch erstellen? Würde ja den Aufwand deutlich reduzieren, wenn's da was ordentliches gäbe...
Mit Tool arbeiten wir doch schon seit 10 Jahren, aber kostet trotzdem viel Geld und musst du trotzdem viel Zeit reinstecken.

Und ich bin mir sicher, dass KI niemals DIaloge korrekt raushören wird. Es ist jedes Mal ein Drama, wenn dann Sätze zusammengewürfelt werden, weil die KI ja nicht weiß, wann der Satz wirklich beendet ist.
 
Mit Tool arbeiten wir doch schon seit 10 Jahren,
Okay, aber gibt's denn da keine qualitativen Fortschritte? Mittlerweile sind wir ja an dem Punkt, dass KIs automatisch YouTube Videos in andere Sprachen sogar synchronisieren und nicht nur UTs drunter machen.
 
Da ihr euch ja ein Stück weit von den Mediabooks entfernen wollt, was wird dann eigentlich aus eurer Collector's Series?
Bleibt die uns erhalten?
 
Wenn KI erst angemeldet ist bei Movieside:
Und ich bin mir sicher, dass KI niemals DIaloge korrekt raushören wird. Es ist jedes Mal ein Drama, wenn dann Sätze zusammengewürfelt werden, weil die KI ja nicht weiß, wann der Satz wirklich beendet ist Melden Cremig Zitat Zitieren.
___ was ist DIaloge? Ich als KI meine: Zusammenarbeit mit Toxie immer Drama, weiß immer alles besser.

:zwinker2:
 
FACEBOOK
Liebe Visionäre, gestern nahmen Regisseur Martin Walz und Special Effects Supervisor Jörg Buttgereit bei audioberlin.com zu ihrem Film DAS KONDOM DES GRAUENS ihren mittlerweile dritten Audiokommentar auf!
❤

💡
Premiere:
💡
Erstmals wird es einen DEUTSCHEN Kommentar zum Film geben.
Freut ihr euch auf diese umfangreiche Lümmeltüten-Edition?
DAS KONDOM DES GRAUENS erscheint bald in fünf streng limitierten Medibaooks mit 4K-Blu-ray-Disc und zwei weiteren Blu-rays sowie einem umfangreichen Booklet (wie gehabt ohne Wikipedia Entgleisung) von unserem guten Freund Christoph N. Kellerbach
Für uns neben DAS MIKADO PROJEKT ein der unzähligen Highlights die wir dieses Jahr zum 10jährigen Label-Jubiläum veröffentlichen werden!
💡
ACHTUNG! ACHTUNG!
💡
Das Kondom kommt bald auch wieder ins Kino! Unter anderem in Kooperation mit unseren Weggefährten beim GEHEIMNISVOLLEN FILMCLUB BUIO OMEGA!
Ein schönen Samstag Abend,
euer Wicked-Vision-Team
👉
p.s. was uns gerade noch auffällt und extrem freut: Wir bringen doch tatsächlich DIE deutschen Filme, die wir als Jugendliche so gefeiert haben, dazu zählt im übrigen auch die kommende Neverhorst-Edition von @Thilo Gosejohann und Simon Gosejohann Aber dazu bald mehr!

Anhang anzeigen 261405
Anhang anzeigen 261406
Von den Neverhorstern hab ich noch die DVDs. Operation Dance Senstion z. B. schön im Plüschdigi.
Lohnt sich da ein Upgrade?
 
Zuletzt bearbeitet:
Die mit * gekennzeichneten Links sind sogenannte Affiliate Links. Kommt über einen solchen Link ein Einkauf zustande, werden wir mit einer Provision beteiligt. Für Dich entstehen dabei keine Mehrkosten. Wo, wann und wie Du ein Produkt kaufst, bleibt natürlich Dir überlassen.
Zurück
Oben Unten