JEAN ROLLIN COLLECTION

  • Ersteller Ersteller Black Smurf
  • Erstellt am Erstellt am
  • Antworten Antworten 476
  • Aufrufe Aufrufe 70.650
  • Letzter Beitrag Neueste Aktivitäten

Willkommen bei Movieside!

Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden und Zugang zu allen Inhalten zu erhalten.

Was soll das eigentlich genau bedeuten: Zombis geschändete Frauen?

Herr Zombi und seine geschändeten Frauen (eigentlich die naheliegendste Variante, ansonsten muss ich ja ein "e" ergänzen)

Auch noch möglich, wenn man ein Komma ergänzt:
Die geschändeten Frauen, die wir Zombis nannten (im Sinne von: Hier kommen sie... Zombis, die geschändeten Frauen)

Aber auch mit "e"-Ergänzung ist mir die Bedeutung unklar. Was ist gemeint:
Von Zombies geschändete Frauen
Die geschändeten Frauen der Zombies
Ist ja eigentlich angesichts der Tatsache, dass in dem Film weder Zombies noch Schändungen vorkommen (wie auch Folter oder eine Mühle :zwinker:), letztlich egal :150:
 
Was soll das eigentlich genau bedeuten: Zombis geschändete Frauen?

Herr Zombi und seine geschändeten Frauen (eigentlich die naheliegendste Variante, ansonsten muss ich ja ein "e" ergänzen)

Auch noch möglich, wenn man ein Komma ergänzt:
Die geschändeten Frauen, die wir Zombis nannten (im Sinne von: Hier kommen sie... Zombis, die geschändeten Frauen)

Aber auch mit "e"-Ergänzung ist mir die Bedeutung unklar. Was ist gemeint:
Von Zombies geschändete Frauen
Die geschändeten Frauen der Zombies
Ist ja eigentlich angesichts der Tatsache, dass in dem Film weder Zombies noch Schändungen vorkommen (wie auch Folter oder eine Mühle :zwinker:), letztlich egal :150:
Naja, Zombies kommen schon vor. Nur halt statt durch Bisse wurden diese mit Wein aus Frostschutzmittel verwandelt 😂.

Pestizide wäre der richtige Titel gewesen bei dem Streifen. Aber die deutschen Titel bekommen 11/10 Punkte für Einfallsreichtum und Kuriosum
 
Naja, Zombies kommen schon vor. Nur halt statt durch Bisse wurden diese mit Wein aus Frostschutzmittel verwandelt 😂.
Nun gut, so etwas ähnliches wie Zombies kommt vor. Aber eigentlich sind das durch ein Pestizid psychotisch gewordene Menschen, die noch leben, die man ganz normal töten kann (und die keine Kannibalen sind).

Aber ja, die Titel sind ein außergewöhnliches Kuriosum. Man hätte den Film auch "Uga uga, bunga bunga" betiteln können und das hätte ebenso viel über den Inhalt ausgesagt :biggrin:
 
Naja, Zombies kommen schon vor. Nur halt statt durch Bisse wurden diese mit Wein aus Frostschutzmittel verwandelt 😂.
Nun gut, so etwas ähnliches wie Zombies kommt vor. Aber eigentlich sind das durch ein Pestizid psychotisch gewordene Menschen, die noch leben, die man ganz normal töten kann (und die keine Kannibalen sind).

Aber ja, die Titel sind ein außergewöhnliches Kuriosum. Man hätte den Film auch "Uga uga, bunga bunga" betiteln können und das hätte ebenso viel über den Inhalt ausgesagt :biggrin:
Es beruhigt mich, dass du keine Filme befreien musst 😂. Dann wären die nochmal 10 Jahre Weg. Menschen die man ganz normal töten kann 😂.

Amtsgericht: Nein?
@Black Smurf: Doch!
Amtsgericht: Ohhh
 
Was soll das eigentlich genau bedeuten: Zombis geschändete Frauen?
Das ist eines der ganz großen Rätsel der deutschen Verleihpolitik. Ich würde auch sagen, das sind Die geschändeten Frauen des Herrn Zombi, aber wer bin ich schon. Man nehme den Titel zur Kenntnis, weise ihm den richtigen Film zu und erfreue sich am grellen Coverbild. :cool:

Ich persönlich neige dazu, ihn einfach Die Trauben des Todes zu nennen - es ist ja ein eher stiller Film mit einigen bemerkenswerten Szenen und einer Grundstimmung, die man nicht allzu häufig findet.
 
Pestizide wäre der richtige Titel gewesen bei dem Streifen.
Es gab mal eine "Neue Version" :böse: von dem Film.
PESTIZIDE - GRAPES OF DEATH.webp
 
Was soll das eigentlich genau bedeuten: Zombis geschändete Frauen?

Herr Zombi und seine geschändeten Frauen (eigentlich die naheliegendste Variante, ansonsten muss ich ja ein "e" ergänzen)

Auch noch möglich, wenn man ein Komma ergänzt:
Die geschändeten Frauen, die wir Zombis nannten (im Sinne von: Hier kommen sie... Zombis, die geschändeten Frauen)

Aber auch mit "e"-Ergänzung ist mir die Bedeutung unklar. Was ist gemeint:
Von Zombies geschändete Frauen
Die geschändeten Frauen der Zombies
Ich wurde mla gefragt was der Titel "Die Geisterstadt der Zombies" bedeuten soll, ist das nun eine leergefegte Stadt, in der niemand ist es es nur spukt oder ist die nun voll mit Zombies, also eine Zombiestadt? Fand ich interessant. :50:
 
Bei vielen dieser Verleihtitel ging es offensichtlich nicht mehr um die Realität, sondern um den Appeal, der bei den Zuschauern bestimmte Assoziationen auslösen sollte. Wie sonst kommt so ein Schwachsinn wie Foltermühle der gefangenen Frauen oder Der Irre vom Zombihof zustande? Das wird dem Inhalt in keinster Weise gerecht.

Ich persönlich sehe das sportlich und nenne diese Titel, weil es halt die bekanntesten sind, aber ich schalte dabei auch jedesmal mein Schwachsinnsdetektor aus, damit er nicht dauerhaft anschlägt.
 
Mir gefallen diese alten reißerischen Titel.

"Die Foltermühle der gefangenen Frauen" oder "Die Trauben des Todes".
Unter welchem der beiden Titel wären damals wohl mehr Besucher in die Kinos gegangen?

Und im Videozeitalter waren halt eher Zombies gefragt.
 
Ja klar, Kinotitel (und die Plakate) sind für mich auch ein Muss - sind immer meine erste Wahl bei VÖs. Bei dem Videotitel hab ich mich halt tatsächlich immer gefragt, was uns der Titelerfinder damit sagen wollte. Oder hatte er am Ende tatsächlich einfach überlegt, was läuft in der Videothek gut: Zombies und geschändete Frauen. Vermutlich.
 
@Toxie sind hier ebenfalls noch Re-Releases geplant? Die Ausgaben 4-8 interessieren mich. Lady Dracula ist ja schon fix 😉
 
Heißt das, dass von Lady Dracula schon eine Neuauflage angekündigt wurde?
 
Zurück
Oben Unten