Asterix - Alles über unseren Lieblingsgallier

  • Ersteller Ersteller Andre Kuhr
  • Erstellt am Erstellt am
  • Antworten Antworten 39
  • Aufrufe Aufrufe 2.678
  • Letzter Beitrag Neueste Aktivitäten

Willkommen bei Movieside!

Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden und Zugang zu allen Inhalten zu erhalten.

Ja, natürlich hat Goscinny die besseren Geschichten erzählt und sein Wortwitz war der Beste von der Welt. Und überhaupt muss ich aufpassen, dass ich beim Lesen der legendären Bände nicht in einen ewigen Lachkrampf verfalle. Man sollte Goscinny noch nachträglich zu einem Gott erklären, der jeglicher Kritik erhaben ist. Es war ja nicht so, dass die beiden legendären Schöpfer der Serie nie legendäre Dresche von ihren so genannten Fans bekommen hätten.
Jetzt mal ernsthaft, man sollte die alten Bände nicht überhöhen. Fabcaro ahmt Goscinny nach, das wird von ihm erwartet. Dabei setzt er aber neue Akzente und legt den Schwerpunkt viel mehr auf den heutigen Zeitgeist. Und ja, weit weniger subtil als damals, aber trotzdem witzig. Wer keine Veränderungen mag und Abziehbilder bevorzugt, ist vielleicht bei Star Wars besser aufgehoben.
Und der neue Band ist auch nicht bieder gezeichnet. Was für ein Schwachsinn. Conrad zeichnet mit einem dünneren Strich und gerade was Szenerien wie Landschaften, Häuser, Tempel etc. angeht, ist er viel detailierter unterwegs, als es Uderzo jemals war. Und ja, er zeichnet auch aus unterschiedlichen Perspektiven. Würden die noch schräger ausfallen, würden alle schreien, dass das kein Asterixband mehr wäre. Es ist ja auch Asterix und kein Batman. Was wird hier erwartet?
So, genug aufgeregt. Für mich, der mit Uderzos Alleingängen aufgewachsen ist :ghost:, sind die neuen Bände mehr als gelungen. Keine Meisterwerke für die Ewigkeit, aber sehr gelungene Unterhaltung ohne Längen.
 
Hmm,der neue Band war OK, mehr aber auch nicht. Die Zeichnungen fand ich sehr gelungen, die Story eher Mäh. Da fand ich der Greif und die weiße Iris deutlich spannender. Ich gebe mal eine 5/10.

Lustigste Gags waren die Tankstelle und die Laufzeitverlängerung.
 
Gut, mal paar Cents von jemand, der die „alten“ Asterixe quasi auswendig kann und in Leder im Regal hat.

Die Bände von U&G sind Lichtjahre besser als alles, was danach kam - sogar für die eher mittelmäßigen der beiden gilt das (und das sind eh nur ganz ganz wenige)

Die frühen Bände von Uderzo alleine bis in etwa MORGENLAND sind auch noch allesamt deutlich besser als alles > Morgenland

Maestria war noch halbwegs ok, danach ging es (steil) bergab

Es ist auch ganz klar, wieso, zumindest in den deutschen Bänden: Gudrun Penndorf hat nach Maestria aufgehört. Und dieser genialen Übersetzetin sind zu einem nicht zu knappen Teil die tw schier grandiose Deutschen Texte und damit mit die Heftqualität der Hefte zu verdanken. :anbei: :anbei:

Der Nachfolger ist wirklich substantiell schwächer, reicht nicht im Ansatz heran - da merkt man einen klaren Bruch!

Alles zwischen KREUZFAHRT und GREIF ist irgendwas zwischen mittelmäßig und grottenschlecht. Kein einziges würde ich auch nur ein Zweites Mal lesen…

WEISSE IRIS war tatsächlich etwas besser, da dachte ich, der neue Texter wäre ein Lichtblick…. Aber:

Lusitanien ist spätestens ab der zweiten Hälfte schier grenzenlos fad und banal. Paar Portugal - Anspielungen sind gelungen, das war’s.

Somit bleibt: Ich geb Asterix ab jetzt auf. Das war der letzte Band, den ich gekauft hab, lieber lese ich die alten bis inkl. BELGIER jeden das 67. mal als nochmal diesen primitiven Mist, bei dem versucht wird, in jeder zweiten Sprechblase irgendeinen bekannten Spruch oder Metapher mit der Brechstange auf die Situation hinzuhämmern - und das dann witzig sein soll.

Astetix ist mittlerweile in etwa so witzig wie ein Til Schweiger Film….

Ps
Natürlich ist der neue Zeichenstil vergleichsweise bieder, das steht außerhalb jeder Frage… aber das würde nicht so stören wie die schlimme Textqualität.
 
Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?!
Wollte mir im Ehapa-Shop die Schuber mit jeweils 10 Heften bestellen. Natürlich sind das alles Neuauflagen. Nun bin ich mir unsicher, ob ich zu den Neuauflagen greifen so soll, oder mir z.B. über eBay die alten Auflagen holen sollte.

Grund ist, sind die Neuauflagen mit den Alten identisch? Kann ja sein, dass in den Neuauflagen Texte, Zeichnungen etc. verändert/angepasst wurden?
 
Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?!
Wollte mir im Ehapa-Shop die Schuber mit jeweils 10 Heften bestellen. Natürlich sind das alles Neuauflagen. Nun bin ich mir unsicher, ob ich zu den Neuauflagen greifen so soll, oder mir z.B. über eBay die alten Auflagen holen sollte.

Grund ist, sind die Neuauflagen mit den Alten identisch? Kann ja sein, dass in den Neuauflagen Texte, Zeichnungen etc. verändert/angepasst wurden?
Bei den Neuausgaben sind sämtliche alten Hefte komplett neu coloriert sowie die Texte neu gelettert worden, so dass sie nicht mehr in normaler Druckschrift, sondern in der Schriftart der modernen Hefte erscheinen.
Ich hab mir alle Neuauflagen in gebundener Form zugelegt, und während ich die Neucolorierung insbesondere bei den ganz frühen Heften extrem gelungen finde (u. a. sind jetzt z. B. die Rüstungen der Römer durchgehend in derselben Farbe und nicht mehr, wie früher, teilweise lila), hat man beim Neusetzen der Texte leider teilweise geschlampt und des öfteren Tippfehler eingebaut, die in den alten Versionen noch nicht vorhanden waren.

Die bekannten Zensuren späterer Ausgaben (u. a. das unkenntlich gemachte Hakenkreuz bei ASTERIX UND DIE GOTHEN) sind natürlich ebenfalls wieder vorhanden.
 
Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?!
Wollte mir im Ehapa-Shop die Schuber mit jeweils 10 Heften bestellen. Natürlich sind das alles Neuauflagen. Nun bin ich mir unsicher, ob ich zu den Neuauflagen greifen so soll, oder mir z.B. über eBay die alten Auflagen holen sollte.

Grund ist, sind die Neuauflagen mit den Alten identisch? Kann ja sein, dass in den Neuauflagen Texte, Zeichnungen etc. verändert/angepasst wurden?
Bei den Neuausgaben sind sämtliche alten Hefte komplett neu coloriert sowie die Texte neu gelettert worden, so dass sie nicht mehr in normaler Druckschrift, sondern in der Schriftart der modernen Hefte erscheinen.
Ich hab mir alle Neuauflagen in gebundener Form zugelegt, und während ich die Neucolorierung insbesondere bei den ganz frühen Heften extrem gelungen finde (u. a. sind jetzt z. B. die Rüstungen der Römer durchgehend in derselben Farbe und nicht mehr, wie früher, teilweise lila), hat man beim Neusetzen der Texte leider teilweise geschlampt und des öfteren Tippfehler eingebaut, die in den alten Versionen noch nicht vorhanden waren.

Die bekannten Zensuren späterer Ausgaben (u. a. das unkenntlich gemachte Hakenkreuz bei ASTERIX UND DIE GOTHEN) sind natürlich ebenfalls wieder vorhanden.
Texte wurden also nicht verändert, bzw. angepasst? Würdest du denn die Neuauflagen empfehlen, oder lieber nach und nach die Alten zusammensammeln? Bin echt unentschlossen 😁
 
Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?!
Wollte mir im Ehapa-Shop die Schuber mit jeweils 10 Heften bestellen. Natürlich sind das alles Neuauflagen. Nun bin ich mir unsicher, ob ich zu den Neuauflagen greifen so soll, oder mir z.B. über eBay die alten Auflagen holen sollte.

Grund ist, sind die Neuauflagen mit den Alten identisch? Kann ja sein, dass in den Neuauflagen Texte, Zeichnungen etc. verändert/angepasst wurden?
Bei den Neuausgaben sind sämtliche alten Hefte komplett neu coloriert sowie die Texte neu gelettert worden, so dass sie nicht mehr in normaler Druckschrift, sondern in der Schriftart der modernen Hefte erscheinen.
Ich hab mir alle Neuauflagen in gebundener Form zugelegt, und während ich die Neucolorierung insbesondere bei den ganz frühen Heften extrem gelungen finde (u. a. sind jetzt z. B. die Rüstungen der Römer durchgehend in derselben Farbe und nicht mehr, wie früher, teilweise lila), hat man beim Neusetzen der Texte leider teilweise geschlampt und des öfteren Tippfehler eingebaut, die in den alten Versionen noch nicht vorhanden waren.

Die bekannten Zensuren späterer Ausgaben (u. a. das unkenntlich gemachte Hakenkreuz bei ASTERIX UND DIE GOTHEN) sind natürlich ebenfalls wieder vorhanden.
Texte wurden also nicht verändert, bzw. angepasst? Würdest du denn die Neuauflagen empfehlen, oder lieber nach und nach die Alten zusammensammeln? Bin echt unentschlossen 😁
Nein, Texte sind ansonsten gleich. Ich hab mir die Neuauflagen deshalb geholt, weil ich die Hefte in gebundener Form wollte und nicht den Nerv hatte, sämtliche Ausgaben einzeln gebraucht zu kaufen und dabei immer damit rechnen zu müssen, dass mir Exemplare in schlechtem Zustand angedreht werden. Den Stress hab ich mit den deutschen Erstausgaben der Stephen-King-Bücher durch. Zudem finde ich halt die visuelle Verbesserung durch die Neucolorierung tatsächlich richtig klasse. Selbst die allerersten Bände, die in den alten Versionen immer sehr bieder aussahen und sich stark von späteren Bänden abhoben, sehen jetzt viel viel besser und richtig frisch aus.
Aber wenn man bei Büchern wie bei Filmen purist ist und unbedingt das unveränderte Original will, kommt man um die alten Ausgaben nicht drumrum.
 
Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?!
Wollte mir im Ehapa-Shop die Schuber mit jeweils 10 Heften bestellen. Natürlich sind das alles Neuauflagen. Nun bin ich mir unsicher, ob ich zu den Neuauflagen greifen so soll, oder mir z.B. über eBay die alten Auflagen holen sollte.

Grund ist, sind die Neuauflagen mit den Alten identisch? Kann ja sein, dass in den Neuauflagen Texte, Zeichnungen etc. verändert/angepasst wurden?
Bei den Neuausgaben sind sämtliche alten Hefte komplett neu coloriert sowie die Texte neu gelettert worden, so dass sie nicht mehr in normaler Druckschrift, sondern in der Schriftart der modernen Hefte erscheinen.
Ich hab mir alle Neuauflagen in gebundener Form zugelegt, und während ich die Neucolorierung insbesondere bei den ganz frühen Heften extrem gelungen finde (u. a. sind jetzt z. B. die Rüstungen der Römer durchgehend in derselben Farbe und nicht mehr, wie früher, teilweise lila), hat man beim Neusetzen der Texte leider teilweise geschlampt und des öfteren Tippfehler eingebaut, die in den alten Versionen noch nicht vorhanden waren.

Die bekannten Zensuren späterer Ausgaben (u. a. das unkenntlich gemachte Hakenkreuz bei ASTERIX UND DIE GOTHEN) sind natürlich ebenfalls wieder vorhanden.
Texte wurden also nicht verändert, bzw. angepasst? Würdest du denn die Neuauflagen empfehlen, oder lieber nach und nach die Alten zusammensammeln? Bin echt unentschlossen 😁
Nein, Texte sind ansonsten gleich. Ich hab mir die Neuauflagen deshalb geholt, weil ich die Hefte in gebundener Form wollte und nicht den Nerv hatte, sämtliche Ausgaben einzeln gebraucht zu kaufen und dabei immer damit rechnen zu müssen, dass mir Exemplare in schlechtem Zustand angedreht werden. Den Stress hab ich mit den deutschen Erstausgaben der Stephen-King-Bücher durch. Zudem finde ich halt die visuelle Verbesserung durch die Neucolorierung tatsächlich richtig klasse. Selbst die allerersten Bände, die in den alten Versionen immer sehr bieder aussahen und sich stark von späteren Bänden abhoben, sehen jetzt viel viel besser und richtig frisch aus.
Aber wenn man bei Büchern wie bei Filmen purist ist und unbedingt das unveränderte Original will, kommt man um die alten Ausgaben nicht drumrum.
Besten Dank, hat mir sehr geholfen 👍
 
IMG_20251030_105834.webp

IMG_20251030_105849.webp


Für mich eher die alten Ausgaben. Die Schrift ist leichter zu lesen. Und die Colorierung ist mir zu verspielt.

Übrigens lese ich am liebsten die englischen Ausgaben. Die Texte sind perfekt und vor allem der Witz und die Wortspiele sind exzellent.
 
Die alte Colorierung gehört mich mit zum Charme der ganz alten Hefte - aber letztendlich wäre mir das egal - mich stört am meisten die neue Schriftart, die zumindest nach meinem Empfinden substantiell schwerer zu lesen ist - letztendlich ist das lesen damit anstrengend - klar, die alte Scxhriftart ist ev. eine Spur zu nüchtern, aber hier präferiere ich ganz klar form follows function und nicht umgekehrt... somit habe ich eine klare Präferenz: die alten Ausgaben - die damaligen gebundenen braunen Lederausgaben sind IMHO perfekt - alle Ausgaben bis inkl. SOHN DES ASTERIX in 7 Bänden - und mehr braucht eh kein Mensch :zwinker: - siehe dazu mein Posting weiter oben

@Archos : interessant das mit englisch - wobei ich mir wirklich nur sehr schwer vorstellen kann, dass es gelungenere Übersetzungen als die von Gudrun Penndorf geben kann...
 
mich stört am meisten die neue Schriftart, die zumindest nach meinem Empfinden substantiell schwerer zu lesen ist - letztendlich ist das lesen damit anstrengend - klar, die alte Scxhriftart ist ev. eine Spur zu nüchtern, aber hier präferiere ich ganz klar form follows function und nicht umgekehrt...

giphy.gif


Ich dachte immer, ich wäre der Einzige, dem es so geht.
 
mich stört am meisten die neue Schriftart, die zumindest nach meinem Empfinden substantiell schwerer zu lesen ist - letztendlich ist das lesen damit anstrengend - klar, die alte Scxhriftart ist ev. eine Spur zu nüchtern, aber hier präferiere ich ganz klar form follows function und nicht umgekehrt...

giphy.gif


Ich dachte immer, ich wäre der Einzige, dem es so geht.
Nein, bist du nicht.
Ich weiß, in der Szene ist schon immer ein riesen Bohey um das Handlettering gemacht worden, aber ich habe das auch nie verstanden.
Das Problem beim modernen "Handlettering" (das ja tatsächlich heutzutage auch nur ein Font ist) ist, dass der Text, dadurch, das nur Großbuchstaben verwendet werden, einfach schwieriger zu lesen ist. Selbst bei einem längeren Text in Maschinenschrift ist das ja der Fall.
Mich hat das Maschinenlettering auch nie gestört, vielleicht auch weil ich damit aufgewachsen bin, egal ob Micky Maus, YPS, Superman (zu Ehapa-Zeiten), die Kioskausgaben Alben von Krieg der Sterne und Storm oder Asterix und Lucky Luke und selbst Tim & Struppi hatten damals Maschinenlettering und sind heute noch gut lesbar.

Wobei ich die neuen Asterix immer noch gut lesbar finde, bei Spirou z.B. tue ich mir da teilweise merklich schwerer.
Bei der neuen Asterix-Ausgabe ist aber auf jeden Fall die Druckqualität merklich besser als bei den alten Ausgaben. Farbgebung und Lettering sind natürlich Geschmackssache.
 
Habe mich jetzt für die alten Ausgaben entschieden.

Habe mir vor einigen Tagen die aktuelle Ausgabe geholt und bin deswegen auf den Geschmack gekommen. Die Filme kenne ich natürlich auswendig, die Comics gingen irgendwie immer an mir vorbei. Bis jetzt😁

Zur Schriftart: fand die aktuelle Ausgabe wirklich anstrengend zu lesen.
 
Zum Thema Schrift: Beim aktuellen band sind des öfteren, wenn sich Sprechblasen in einem Bild teilweise überdecken, sogar Teile der Wörter in der hinten positionierten Sprechblase einfach abgeschnitten. Man kann zwar immer noch erahnen, was da stehen soll, aber ich finde das extrem unschön und unprofessionell, dass der Text da nicht sauber um duie Kannte der vorderen Sprechblasen drumherum gelegt wurde.
 
@Archos : interessant das mit englisch - wobei ich mir wirklich nur sehr schwer vorstellen kann, dass es gelungenere Übersetzungen als die von Gudrun Penndorf geben kann...

Ich hab einige Asterix-Hefte auch zuerst auf Englisch gelesen, und zwar in der Schülerbibliothek meines Gymnasiums. Da gab es etwa ein Dutzend Bände auf Französisch und Englisch, und da mein Französisch schon immer grottenschlecht war, musste es halt Englisch sein. Fand die von den Wortwitzen her auch sehr gut. keine Ahnung, wie nah die am Original waren, aber der Humor hatte durchaus etwas von Monty Python.

Gudrun Penndorf war wirklich genial als Übersetzerin, und der Qualitätsabfall nach ihrem Aufhören wirklich massiv. Ich weiß noch, dass ich bei GALLIEN IN GEFAHR nicht nur den band an sich wegen der völlig bescheuerten Alien-Story einfach nur scheiße fand, sondern auch bei der Übersetzung diverse Male am liebsten den Kopf an die Wand gehauen hätte, wenn da plötzlich so Dialoge kamen wie "Römer verhauen Römer. Ja ist denn heut' schon Weihnachten?" nur weil Franz Beckenbauer den Weihnachten-Spruch damals in irgendeinem dämlichen Werbespot zum Besten gegeben hatte.
 
Zuletzt bearbeitet:
Beim aktuellen band sind des öfteren, wenn sich Sprechblasen in einem Bild teilweise überdecken, sogar Teile der Wörter in der hinten positionierten Sprechblase einfach abgeschnitten.
Das ist meiner Ansicht nach kein Fehler sondern Absicht. Da fällt der eine dem anderen ins Wort. Jedenfalls habe ich das so interpretiert. Hab‘ ich so vorher auch noch nie gesehen, aber ich finde das keine schlechte Idee, um es in einem Comic bildlich auszudrücken,
 
Ja, das hatte ich auch so verstanden… aber es wirkt optisch trotzdem verwirrend und IMHO wenig gelungen… ich verstand den Sinn und die Absicht, es wirkt trotzdem wie ein Fehler… Comic ist nun mal primär visuell… und wenn man eine Idee nicht gut umsetzen kann, dann lieber bleiben lassen…

Aber das sind Peanuts, wären die Geschichte und die Dialoge grundsätzlich gut, würd mich das nicht jucken, genauso wenig wie das sch… Schriftbild … so ist alles zusammen ein Ärgernis - für mich.
 
  • Cremig
Reaktionen: cvs
Gut, mal paar Cents von jemand, der die „alten“ Asterixe quasi auswendig kann und in Leder im Regal hat.

Die Bände von U&G sind Lichtjahre besser als alles, was danach kam - sogar für die eher mittelmäßigen der beiden gilt das (und das sind eh nur ganz ganz wenige)

Die frühen Bände von Uderzo alleine bis in etwa MORGENLAND sind auch noch allesamt deutlich besser als alles > Morgenland

Maestria war noch halbwegs ok, danach ging es (steil) bergab

Es ist auch ganz klar, wieso, zumindest in den deutschen Bänden: Gudrun Penndorf hat nach Maestria aufgehört. Und dieser genialen Übersetzetin sind zu einem nicht zu knappen Teil die tw schier grandiose Deutschen Texte und damit mit die Heftqualität der Hefte zu verdanken. :anbei: :anbei:

Der Nachfolger ist wirklich substantiell schwächer, reicht nicht im Ansatz heran - da merkt man einen klaren Bruch!

Alles zwischen KREUZFAHRT und GREIF ist irgendwas zwischen mittelmäßig und grottenschlecht. Kein einziges würde ich auch nur ein Zweites Mal lesen…

WEISSE IRIS war tatsächlich etwas besser, da dachte ich, der neue Texter wäre ein Lichtblick…. Aber:

Lusitanien ist spätestens ab der zweiten Hälfte schier grenzenlos fad und banal. Paar Portugal - Anspielungen sind gelungen, das war’s.

Somit bleibt: Ich geb Asterix ab jetzt auf. Das war der letzte Band, den ich gekauft hab, lieber lese ich die alten bis inkl. BELGIER jeden das 67. mal als nochmal diesen primitiven Mist, bei dem versucht wird, in jeder zweiten Sprechblase irgendeinen bekannten Spruch oder Metapher mit der Brechstange auf die Situation hinzuhämmern - und das dann witzig sein soll.

Astetix ist mittlerweile in etwa so witzig wie ein Til Schweiger Film….

Ps
Natürlich ist der neue Zeichenstil vergleichsweise bieder, das steht außerhalb jeder Frage… aber das würde nicht so stören wie die schlimme Textqualität.

Dem schließe ich mich ohne Einschränkung an. Sehr gut zusammengefasst! Ich kaufe seit geraumer Zeit keinen Asterix mehr. Die Storys wie auch die Witze sind doch sehr bemüht. Mein Lieblingsband wird auf alle Zeit ASTERIX BEI DEN SCHWEIZERN bleiben.
 
Mei, frag 30 Leute, was ihr Lieblingsband ist, und du bekommst locker 10 bis 15 verschiedene Antworten…. Es gibt so viel erstklassige Bände, mein Lieblingsband variiert da tatsächlich etwas…

Top 5 könnte ich vermutlich so benennen:

Legionär
Normannen
Kampf der Häuptlinge
Briten
Trabantenstadt

Schweizer kämen bei mir in der SEHR GUT Kategorie …

Aber mei, auch die Schweizer sind absolut klasse 👌😀

Letztlich braucht man 1 bis 24 (Belgier) alle - ZWINGEND 😉- ab da wird es sehr diskutabel …

Den qualitativen Unterschied zwischen etwas wie LUSITANIEN und einem der von mir genannten Top 5 kann ich gar nicht Worte fassen, das ist einfach eine andere Sportart … diese Hefte haben außer dem Namen NICHTS gemeinsam… und zu diesem NICHTS stehe ich, das ist absolut wörtlich gemeint
 
Zuletzt bearbeitet:
Bei mir hört es in der blauen Gesamtausgabe mit Band 11 auf, der mit "Asterix und Maestria" (1991) beginnt. Das war damals das letzte Heft, das wir in den 90ern noch gekauft hatten.

"Leider" habe ich noch Band 12 geschenkt bekommen, aber der war ja schon ein einziges Trauerspiel. Mit den Bänden 10 und 8 hatte ich etwas Pech, die waren lange vergriffen, bevor mir das klar war, und so mußte ich 96 bzw. 120 Euro dafür hinlegen, als ich vor drei Jahren die Lücken per Ebay geschlossen habe...

Das Fake-Handlettering finde ich auch nicht toll, aber das war die alte Druckschrift auch nicht, die oft schlecht in den Sprechblasen verteilt war oder drüber hinausging.

Als wir letztes Jahr in der Berliner Uderzo-Ausstellung waren und die Zeichnungen in Originalgröße zu sehen waren, da wußte ich, daß ich da nochmal schwach werden würde. Also hoffe ich, daß niemand auf die Idee kommt, die Bände in Originalgröße herauszugeben!
 
Zurück
Oben Unten