Movieside

Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden. Du kannst Dich an Diskussionen beteiligen und eigene Themen einbringen sowie Dich mit anderen Mitgliedern über die private Inbox vernetzen.

Eure Titelwünsche

Scarletto-Schloß des Blutes auf BD. Ist das möglich?
Da wollte ich auch schon fragen, ob Ostalgica daran noch die Rechte hält. Die DVD war ja leider ziemlich ungenießbar.

Nächsten Monat erscheint der Film in den USA als 2K Restauration auf Blu-Ray von Severin.
 
Scarletto-Schloß des Blutes auf BD. Ist das möglich?
Da wollte ich auch schon fragen, ob Ostalgica daran noch die Rechte hält. Die DVD war ja leider ziemlich ungenießbar.

Nächsten Monat erscheint der Film in den USA als 2K Restauration auf Blu-Ray von Severin.
Guten Nachricht,
machen wir dieses Jahr doch noch als Blu-Ray. News dazu in ein paar Wochen.
Ausgezeichnet. Der hat was ordentliches verdient.
 
Hallöchen, vor mittlerweile etwas längerer Zeit sagte man bei Ostalgica, dass man sich eventuell um "Die Wespenfrau" kümmern möchte - bzgl. wohl auch wegen deutscher Synchro. Sind die Überlegungen noch aktuell?
 
Scarletto-Schloß des Blutes auf BD. Ist das möglich?
Da wollte ich auch schon fragen, ob Ostalgica daran noch die Rechte hält. Die DVD war ja leider ziemlich ungenießbar.

Nächsten Monat erscheint der Film in den USA als 2K Restauration auf Blu-Ray von Severin.
Guten Nachricht,
machen wir dieses Jahr doch noch als Blu-Ray. News dazu in ein paar Wochen.

Ist nun auch schon vorbestellbar!

Könntet Ihr was zum verwendeten Master sagen? In den USA gab es vor Kurzem eine neue BD Vö mit gutem (neuen) Master...
 
Die US-BD von Severin sieht hervorragend aus und auch die Qualität der beiden Tonspuren (Original italienisch, Dub Englisch) ist prima. Daher hoffe ich einfach mal, dass dadurch die Bild- und Tonprobleme der DVD schon per se hinfällig geworden sind.

Was mir aktuell noch Sorgen macht, ist der deutsche Ton, denn die Synchro ist herrlich und sollte unbedingt erhalen werden.
Daher die Bitte @Ostalgica: Bitte nicht die deutsche Tonspur der DVD übernehmen und an das neue HD-Master anlegen.

Hier gab es folgende Probleme:
  • Für die DVD wurden großteils nur die deutschen Dialogpassagen aus der Tonspur "ausgeschnitten" und in den italienischen Track eingesetzt. Dadurch kam es am laufenden Band zu hörbaren Brüchen und Schnitten, ohne dass es in diesem Maße nötig gewesen wäre.
  • Für die deutsche Tonspur wurde anscheinend eine geschnittene Fassung verwendet. Zahlreiche kurze Szenen, die auf der DVD nur im O-Ton vorliegen, finden sich aber auf Deutsch in der Super-8-Fassung (die ebenfalls enthalten war und somit vorlag). Mit Hilfe dieser ließe sich die deutsche Tonspur deutlich weiter komplettieren.
  • Die eingeflickten deutschen Dialoge waren auf der DVD in weiten Teilen stark asynchron und passten überhaupt nicht mehr zu den Lippenbewegungen.
  • Die italienischen Einschübe (für die Passagen ohne deutschen Ton) waren viel zu laut eingemischt.
Hinzu kam, dass es keine gesonderten deutschen Untertitel für die Fehlstellen gab, sondern nur eine durchgehende Untertitelspur, die man per Fernbedienung ein und ausschalten musste. Die durchgehende UT-Spur war zudem sehr fehlerhaft.

Was das Bonusmaterial anging, bestand dieses hauptsächlich aus schlecht komprimiertem Füllmaterial. Einzig die wertvolle deutsche Super-8-Fassung und der deutsche Trailer sollte unbedingt übernommen werden. Im besten Falle beides neu (und diesmal richtig) abgetastet.

Eine umfassende Übersicht der Unzulänglichkeiten der alten DVD gibt es zum Nachlesen HIER.

Hier hoffe ich einfach mal auf eine deutliche Steigerung - zumal es für diesen kleinen Trash-Klassiker die vielleicht letzte Chance für den deutschsprachigen Raum ist.
 
Und zum Thema Bonusmaterial noch eine kleine Randnotiz:

Auf der Severin-BD findet sich neben einem Trailer nur ein englischer Audiokommentar. Severin hatte allerdings ein Making-Of-Feature produzieren lassen, welches aber nicht mehr rechtzeitig zum Release fertig geworden ist. Severin stellte das fertige Feature daraufhin (ganz offiziell und frei zugänglich) auf dem Youtube-Kanal des Labels online:

 
Die US-BD von Severin sieht hervorragend aus und auch die Qualität der beiden Tonspuren (Original italienisch, Dub Englisch) ist prima. Daher hoffe ich einfach mal, dass dadurch die Bild- und Tonprobleme der DVD schon per se hinfällig geworden sind.

Was mir aktuell noch Sorgen macht, ist der deutsche Ton, denn die Synchro ist herrlich und sollte unbedingt erhalen werden.
Daher die Bitte @Ostalgica: Bitte nicht die deutsche Tonspur der DVD übernehmen und an das neue HD-Master anlegen.

Hier gab es folgende Probleme:
  • Für die DVD wurden großteils nur die deutschen Dialogpassagen aus der Tonspur "ausgeschnitten" und in den italienischen Track eingesetzt. Dadurch kam es am laufenden Band zu hörbaren Brüchen und Schnitten, ohne dass es in diesem Maße nötig gewesen wäre.
  • Für die deutsche Tonspur wurde anscheinend eine geschnittene Fassung verwendet. Zahlreiche kurze Szenen, die auf der DVD nur im O-Ton vorliegen, finden sich aber auf Deutsch in der Super-8-Fassung (die ebenfalls enthalten war und somit vorlag). Mit Hilfe dieser ließe sich die deutsche Tonspur deutlich weiter komplettieren.
  • Die eingeflickten deutschen Dialoge waren auf der DVD in weiten Teilen stark asynchron und passten überhaupt nicht mehr zu den Lippenbewegungen.
  • Die italienischen Einschübe (für die Passagen ohne deutschen Ton) waren viel zu laut eingemischt.
Hinzu kam, dass es keine gesonderten deutschen Untertitel für die Fehlstellen gab, sondern nur eine durchgehende Untertitelspur, die man per Fernbedienung ein und ausschalten musste. Die durchgehende UT-Spur war zudem sehr fehlerhaft.

Was das Bonusmaterial anging, bestand dieses hauptsächlich aus schlecht komprimiertem Füllmaterial. Einzig die wertvolle deutsche Super-8-Fassung und der deutsche Trailer sollte unbedingt übernommen werden. Im besten Falle beides neu (und diesmal richtig) abgetastet.

Eine umfassende Übersicht der Unzulänglichkeiten der alten DVD gibt es zum Nachlesen HIER.

Hier hoffe ich einfach mal auf eine deutliche Steigerung - zumal es für diesen kleinen Trash-Klassiker die vielleicht letzte Chance für den deutschsprachigen Raum ist.

Danke für die Zusammenstellung!

@nostalgieboss :

Wäre super, wenn es (hier) eine Stellungnahme dazu und zur kommenden Vö gäbe - das würde die Entscheidung zugunsten einer (Vor-) Bestellung sicher positiv beeinflussen :)
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).

Das hört sich schon mal sehr gut an, danke! Wird also bestellt...
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).

Ist tatsächlich kein italienischer Ton drauf?
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).

Ist tatsächlich kein italienischer Ton drauf?
Laut den Shop-Listings hat die Hauptfassung deutschen und italienischen Ton. Nur der englische Dub scheint weggefallen zu sein (evtl. rechtlich bedingt Re: Severin-Vö).
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).

Ist tatsächlich kein italienischer Ton drauf?
Laut den Shop-Listings hat die Hauptfassung deutschen und italienischen Ton. Nur der englische Dub scheint weggefallen zu sein (evtl. rechtlich bedingt Re: Severin-Vö).

Dachte gestern ich hätte was von englischem und deutschen gelesen. Umso besser, dann kommt der bei Gelegenheit in den Einkaufswagen.
 
Das Master ist ganz aktuell und aus Italien. Top Bild.
Ton ist komplett überarbeitet, ebenso wie die Untertitel. Auch die Extras wurden bestmöglich erstellt.
Die Alternative Version enthält zudem eine noch nie veröffentliche Nacktszene. Insgesamt eine schöne VÖ (hoffe ich).
Wurde die amerikanische "Bloody Pit of Horror" Fassung nachgeschnitten oder neu gewandelt? Auf der DVD hatte diese eine falsche Normwandlung und ruckelte extrem stark...
 
Zurück
Oben