Movieside

Hallo Gast! Registriere Dich, um ein Mitglied zu werden! Bist Du angemeldet, kannst Du aktiv in unserem Forum mitmachen.

The Outsiders - Complete Novel & Kinofassung - 4K Remastered Blu Ray

Micha

Superstar
19.04.2018
Und das war eine schräge Entscheidung Constantins weil die Szene wurde eindeutig synchronisiert. Deswegen bricht es ja dort mitten im Satzanfang ab.
Keine Ahnung wieso man damals vor Kinostart noch geschnitten hat zumal wie du ja richtig sagst der Verweis am Ende drin gelassen wurde.
Egal...kann man ja jetzt nicht mehr ändern.
Hauptsache auf der korrigierten Scheibe ist es nun so wie es damals im Kino war von der Synchro her inkl. halt den zwei kurzen OmU Stellen.



Oh nun wird mir erst klar, dass die zwei eingefügten englischen Stellen dann auch die alte Musik der Kinofassung haben. Das heißt wirklich nur ein kurzer Stimmwechsel aber keine Musikänderung. Dann bin ich vollstens zufrieden.
 

Der Nachbar 667

Hauptdarsteller
18.04.2018
Keine Ahnung wieso man damals vor Kinostart noch geschnitten hat […]
Hat man damals bei Constantin ja gerne gemacht. Sieh z.B. SAG NIEMALS NIE, der auch vollständig synchronisiert, dann aber nachträglich noch zurechtgestutzt wurde, vielleicht einfach, um auf eine kürzere Laufzeit zu kommen, was u.U. eine Kinovorstellungsoption mehr am Tag bedeutete.
Conan und Creepshow wurden ja ebenfalls von Constantin zurechtgestutzt. Wobei Conan erst für Video, meine ich. Das deutsche Creepshow-Kinomaster lief Ende 80er sogar mal im Nachtprogramm des Schweizer Fernsehens.
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Ggf. von Interesse:
Quelle: https://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=251810


"StudioCanal bietet nun erfreulicherweise eine Austausch-Aktion an. In der entsprechenden Mitteilung geht man auch explizit auf die im vorliegenden Schnittbericht dokumentierten Fehlstellen ein. Da man auch bei Kinokopien keine deutsche Synchro für diese Schnitte entdecken konnte, laufen sie weiter in OmU ab. Weitere 3 Minuten mit Dialogen sowie auch der originale Soundtrack sind bei der Austausch-Disc aber lobenswerterweise wieder in der korrekten Erstvertonung zu hören. Das Statement kann unter dem folgenden Aufklapp-Button in der ausführlichen Originalform nachgelesen werden.



Mail von StudioCanal zur Tonspur der Kinofassung
Nach einigen Rückmeldungen zur deutschen Tonspur der Kinofassung von THE OUTSIDERS auf unseren aktuellen Veröffentlichungen haben wir uns entschieden diese noch einmal zu aktualisieren. Dies betrifft sowohl DVD und Blu-ray als auch die UHD Blu-ray der 2021er Special Edition & Limited Collector’s Edition.

Bei der von uns veröffentlichten Tonspur fehlten insgesamt 4 Minuten deutsche Synchronisation. Nach eingehender Recherche und Prüfung aller vorhandener Synchronfassungen ist hier festzustellen, dass auf allen uns vorliegenden Medien zwei Szenen (Gedicht „nothing gold can stay“ und Dialog im Krankenhaus zwischen Ponyboy & Johnny) nicht vorhanden sind, weshalb diese auch in der überarbeiteten Fassung ohne deutsche Synchronisation (nur mit deutschen Untertiteln) vorliegen. Selbst auf einer Original-Kinokopie waren diese beiden Szenen nicht vorhanden. Alle anderen fehlenden Passagen wurden ersetzt. Auch die verwendete Musik entspricht in der neuen Fassung nun exakt der originalen Kinofassung.

Selbstverständlich bieten wir allen bisherigen Käufer*innen der 2021er Veröffentlichungen von THE OUTSIDERS / THE COMPLETE NOVEL auf Wunsch einen Austausch der betreffenden Discs an.

Dazu bitten wir Dich, uns per E-Mail an outsiders@studiocanal.de eine Kopie des Kaufbeleges und Deine zustellfähige Adresse zukommen zu lassen.

Alternativ sende uns Dein Exemplar (nur die Disc ohne Verpackung) an:

Studiocanal GmbH
Neue Promenade 4
10178 Berlin

Die neue Disc senden wir Dir nach Erhalt eines Nachweises in einer der oben genannten Form schnellstmöglich zu. Der Austausch wird voraussichtlich Ende Januar 2022 stattfinden können, wir halten Dich gerne über der oben genannten Mailadresse dazu auf dem Laufenden!

Viele Grüße
Dein ARTHAUS Store Team"



Man muss Studiocanal für diese ausführliche Antwort mal loben. Die hätten auch schreiben können, es kommt eine Austausch Disc und nichts weiter. Da sie aber von den genauen Szenen schreiben, sieht man, dass sie das Thema genau geprüft haben.:29:
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Es ist ja normal, das Leute wesentlich mehr schreiben, wenn sie was zu meckern haben, deswegen wiederhole ich gerne nochmal, wie sehr ich mich freue, dass die Kinofassung nun korrekt veröffentlicht wird. Sobald eine weitere 4K Ausführung erscheint werde ich von Blu-ray auf UHD upgraden, weil dass Release dann eigentlich so gut wie perfekt ist.
 

Code Red

Statist
16.05.2018
Sofern noch jemand die Rechnung zu seiner Arthaus Shop Bestellung benötigen.

The Outsiders - Kinofassung und The Complete Novel 4K (Limited Remastered Collector's Edition) (2 4K UHD + 2 Blu-ray)​

Der sollte einfach bei Bravado anrufen oder denen eine email schreiben. Ich habe dort angerufen und innerhalb von ein paar Minuten habe ich meine fehlende Rechnung
für den kommenden Austausch erhalten :-). Danke auch die Jungs von Koch Films, die mich erstmal aufgeklärt haben, wer für die früheren Bestellungen im Arthaus Shop
überhaupt zuständig ist. Geanu heute den 20.12. wurde zumindest der Arthaus Shop mit dem Koch Fiilms Shop zusammengelegt. Für Bestellungen vor dem 20.12.21 ist aber
noch der Service von Bravado zuständig.

Bravado Merchandise, a division of Universal Music GmbH

Hotline:

+49 (0)341 9135 220 (Montags bis Freitags von 08-20 Uhr)

E-Mail:
service@bravado.de
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Nachdem die Edgar Wallace Blu-ray Box 11 Aktion "anläuft", läuft die Outsiders Aktion schon. :smile:

Heute noch eine Mail von Studiocanal bekommen:

Hallo Herr XYZ,

herzlichen Dank für Ihre E-Mail bezüglich des OUTSIDERS Disc-Austauschs und der Zusendung Ihres Kaufbelegs.

Wie schon angekündigt gehen wir von einem Versand der Austausch-Exemplare Ende Januar 2022 aus und halten Sie dazu gerne auf dem Laufenden.

Bei Rückfragen stehen wir weiterhin zur Verfügung!


Herzliche Grüße

Das Arthaus Team

 

Cpt. Howdy

Vollclownbrot
18.04.2018
hab eben ne Mail von StudioCanal erhalten. Mein Austausch ist wohl seit gestern unterwegs.:62:
 

Spooky

Trust no one.
22.06.2018
Ich hatte meine Austauschdisc heute unangekündigt im Briefkasten! :29:

Die Disc hat ein komplett anderes Design (siehe das im April erscheinende Re-Release), verwechseln kann man sie also nicht. Im Player hatte ich sie jetzt noch nicht.
Folgender Brief lag dabei.

1644058467011.png
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Meine Austausch Blu-ray kam auch gerade an.
Ich habe mir versucht, die Kinofassung auszureden, weil die Complete Novel erzählerisch einfach besser ist aber was nutzt der Verstand, wenn das Unterbewusstsein, den Film auch in seiner ursprünglichen Form sehen will, wie man ihn kennengelernt hat.
Von daher freue ich mich riesig, das Studiocanal, den Fehler bereinigt hat und eine Austausch Disc anbietet.
Es ist auch eine sehr nette Sache, der Disc ein Begleitschreiben beizulegen, aus dem hervorgeht, dass man wirklich alle Tonquellen überprüft hat.
VORBILDLICH! :29:

Heute Abend werde ich mir die korrigierte Kinofassung ansehen! :smile:
 

DVD Schweizer

Hauptdarsteller
18.04.2018
40
Bevor du schreibst das die Fehler bereinigt wurden würde ich die Disc testen. Wir sprechen hier immer noch von Studiocanal :zwinkern:
Ich hoffe ja die haben die komplette Tonspur gewechselt und nicht einfach nur Flickwerk betrieben mit dem Risiko gewisse Stellen zu vergessen....
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Bevor du schreibst das die Fehler bereinigt wurden würde ich die Disc testen. Wir sprechen hier immer noch von Studiocanal :zwinkern:
Ich hoffe ja die haben die komplette Tonspur gewechselt und nicht einfach nur Flickwerk betrieben mit dem Risiko gewisse Stellen zu vergessen....

So, ich habe mir jetzt die Kinofassung mittels der neuen Austausch Disc angesehen und wie ein Korinthenkacker auf alles geachtet.

Für mich hört sich das nun nicht nach Flickwerk an, sondern wie eine durchgängig homogene deutsche Tonspur.
Die Übergänge zu den zwei Originalsprachsequenzen bemerkt man nicht und wenn es wieder auf die deutsche Tonspur zurückgeht,
fällt es nur bei einer Szene, der Sonnenuntergangsszene etwas auf.
Irgendwie startet da, der nach der englischen Sprache einsetzende, deutsche Dialog von Johnny etwas unsauber.
Man spürt halt einmal kurz den Switch der Tonspur, mehr nicht.
Als sich Cherie von Ponyboy nachdem Autokino verabschiedet ist Diane Lanes Dialog beim Wort "Ponyboy" etwas scharf abgeschnitten.

Ich habe nun wirklich pingelig hingehört, mehr ist mir nicht aufgefallen und eigentlich auch nicht der Rede wert.

Alles in allem sitzt die Tonspur und wirkt auf mich definitiv gelungen.

Im Ganzen sind folgende teilweise Szenen untertitelt:
1.Ponyboy rezitiert das Gedicht
2.Kurze Dialogszene im Krankenhaus

Im Kino wurde noch ein Satz im Hintergrund, vom übrigen Kinopublikum in Deutsch untertitelt. Der englische Satz fällt im Hintergrund während die Darsteller Deutsch sprechen. Das wird wohl immer so gewesen sein. Hätte man nicht unbedingt untertiteln müssen. Juckt aber auch nicht weiter.
 
Zuletzt bearbeitet:

trebanator

Psychotronikfilmfreak
28.04.2018
49
Velbert
... Bekommt man eigentlich die korrigierte Disk automatisch, wenn man JETZT im Koch-Films Shop bestellt ? Weiß das jemand ?
 

Spooky

Trust no one.
22.06.2018
... Bekommt man eigentlich die korrigierte Disk automatisch, wenn man JETZT im Koch-Films Shop bestellt ? Weiß das jemand ?
Im koch films shop gibt es "nur" die Limited Collector‘s Edition, oder? Dort sind in der Galerie jedenfalls noch die alten Discs abgebildet..
 

trebanator

Psychotronikfilmfreak
28.04.2018
49
Velbert
... Bekommt man eigentlich die korrigierte Disk automatisch, wenn man JETZT im Koch-Films Shop bestellt ? Weiß das jemand ?
Im koch films shop gibt es "nur" die Limited Collector‘s Edition, oder? Dort sind in der Galerie jedenfalls noch die alten Discs abgebildet..
.... Jupp... denke aber nicht, das die das Produktbild mit neu gepressten Disks aktualisieren werden :zwinkern: ..... ich hab die Ultimate jetzt einfach mal bestellt und direkt den Kaufnachweis mit Bitte um Zusendung der Ersatz-Disks an die Studiocanal-Austauschadresse geschickt....
 

Micha

Superstar
19.04.2018
Ich kann mich noch gut erinnern, wie sehr sich DVD-Schweizer über die versaute deutsche Tonspur geärgert hat und dies auch alles genau niedergeschrieben hat.
Nachdem nun eine korrigierte Fassung erscheinen ist und ich der einzige bin, der dazu geschrieben hat, warte ich nun schon seit Wochen auf ein Statement von DVD-Schweizer.
Bin ich der einzige, der die korrigierte Version angesehen hat?
Da Schweizer sich gut auszukennen scheint, würde mich seine Meinung schon sehr interessieren.
 

DVD Schweizer

Hauptdarsteller
18.04.2018
40
Ich kam schlicht weg nicht dazu da ich immer wichtigeres zu tun hatte als diese Fassung ausführlich zu checken. Dies auch weil die Kinofassung/Synchro bei diesem Film für mich völlig unwichtig ist. Werde den Film nie in dieser Fassung schauen. Dafür habe ich zu viele Probleme mit Fassung UND Synchro.

Aber die Fehler waren haarsträubend und total unnötig so das ich mich als ich das entdeckt hatte mega genervt habe und es dann auch ausführlich inspiziert habe. Angetrieben von der Wut sozusagen. :zwinkern:
Hatte ja sogar extra im Umfeld eine TV Ausstrahlung aufgetrieben um es korrekt checken zu können. Mich nervt es aus Prinzip wenn bei einer deutschen Tonspur dermassen unnötiger Mist gebaut wird. Ausserdem geht es hier um eine Originalfassung die offenbar viele Leute ins Herz geschlossen haben und die man wenn sie schon veröffentlicht wird auch korrekt anbieten sollte. Und das ist hier nun mal echt nicht so schwer eigentlich. Das ein Label dann einfach ohne Hirn einzuschalten eine bereits für eine andere Fassung bearbeitete Hybrid Tonspur als Vorlage nimmt hat mich tierisch genervt.
Deswegen habe ich mich auch so echauffiert obwohl mich selbst die Fassung eigentlich 0 interessiert.

Das einzige was ich mit der Austauschdisc bisher gemacht habe ist ganz kurz einige der ehemals falschen Stellen durch zu zappen. Thats it.
Irgendwann werde ich mich sicher mal ransetzen und die Szenen mal alle abgleichen. Interessiert mich schon ob da nun alles sauber ist oder andere Fehler eingebaut wurden :biggrin: Aber wann das ist? Keine Ahnung. Hab genug anderes zu tun gerade mit Filmen die mir wichtiger sind als die Kinofassung von Outsiders. Denn wenn ich das ausführlich checken will braucht das Zeit. Und die setze ich momentan lieber für anderes ein.
 
Oben Unten